中药浅说

中药著作。丁福保(仲祜)译于1933年。译者认为:“吾国本草,半由臆造附会,瑕衅百出。”带着这种偏见,译者从日本的药物书选常用普通之药136种,按西洋药物常用分类法(如强壮健胃消化、解热、变质解凝等)分为10章。各药之下列原植物、形态、成分、应用诸项予以解说。译者称此书“皆依科学,一一载明,足以正国人之舛误,开后学之途径,使数千百年谬误之学说,一变而为化学实验的学说,此译者之本意也”。因此书中摒弃中药传统内容,代之以植物学、化学等内容。此书收入王云五主编的《百科小丛书》,由商务印书馆初版于1933年。[1]

  1. 余瀛鳌,李经纬 主编.中医文献辞典.北京:北京科学技术出版社.2000.第60页.